Kissed (fr. Baisa)
Translation into English
Aramis jeta un cri de joie à la vue du cachet, baisa l'écriture, et avec un respect presque religieux, il ouvrit l'épître qui contenait ce qui suit.
Aramis uttered a cry of joy at the sight of the seal, kissed the superscription with an almost religious respect, and opened the epistle, which contained what follows.
Example taken from data source: Books_v1 Charny baisa respectueusement la main de la reine.
Kissing respectfully the queen's hand.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Me baisa la bouche tout tremblant.
Kissed me upon the mouth all trembling.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Affranchie des formalités d'usage par le sourire affable et les manières galantes d'un vieux gouverneur du port, qui lui baisa la main, elle ne resta à Boulogne que le temps de mettre à la poste une lettre ainsi conçue.
Freed from the usual formalities by the affable smile and gallant manners of an old governor of the port, who kissed her hand, she only remained long enough at Boulogne to put into the post a letter, conceived in the following terms.
Example taken from data source: Books_v1 Le rial omanais est divisé en 1000 Baizas.
The Omani rial is divided into 1000 baisa.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 La mercière prit l'enfant, lui sourit, baisa ses joues roses.
The mercer took the child, smiled at her and kissed her rosy cheeks.
Example taken from data source: Books_v1 Et Jacob baisa Rachel, il éleva la voix et pleura.
Jacob kissed Rachel, and lifted up his voice, and wept.
Example taken from data source: bible-uedin_v1