Downpour (fr. Averse)
Translation into English
L’opposition intransigeante d’activistes anti-science et anti-technologie - Greenpeace, Friends of the Earth et quelques autres - a poussé les régulateurs déjà peu enclins à prendre des risques à adopter une approche bien trop circonspecte qui a empêché les approbations nécessaires à son lancement.
Intransigent opposition by anti-science, anti-technology activists - Greenpeace, Friends of the Earth, and a few other groups - has spurred already risk-averse regulators to adopt an overly cautious approach that has stalled approvals.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Opposée à la théorie, elle vous invite à investiguer vous-mêmes.
Averse to theory, she invites you to investigate for yourself.
Example taken from data source: CCAligned_v1 Bien sûr, il pleut souvent, mais un après-midi peut devenir magnifiquement ensoleillé après une grosse averse!
Of course, it rains often, but an afternoon can become beautifully sunny after a big averse!
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Compte tenu de La grande importance de ces dernières (tout au moins à basse fréquence et pendant des pourcentages de temps réduits) et pour éviter toute complication inutile, la variation horizontale de l'affaiblissement spécifique proposée dans la méthode prévisionnelle est celle qui correspond à la pluie de type averse.
Considering the greater importance of the latter (at least for the lower frequencies and the smaller percentages of time) and to avoid unnecessary complications, the horizontal variation of specific attenuation proposed in the prediction method is the one cor responding to showery type of rain.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 A l'ouverture, Naosuke fait pression sur Osode afin de consommer leur mariage, chose à laquelle elle semble curieusement opposée.
At the opening Naosuke is pressuring Osode to consummate their marriage, to which she seems oddly averse.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Dans sa peinture Boulevard Saint Denis, Monet veut capturer le moment où le soleil se cache entre deux nuages pendant une légère averse de neige.
In the painting Boulevard Saint Denis, Monet sought to catch the moment when the sun was hidden behind the clouds during a light snowfall.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Les schémas suivants illustrent la différence entre une averse et une précipitation intermittente.
The following diagrams illustrate the difference between showers and intermittent precipitation.
Example taken from data source: giga-fren_v2