Would have (fr. Aurions)

Translation into English

L'approche notionnelle appliquée par la Commission limite le travail des auditeurs dans le cas où d'autres donateurs apporteraient une contribution substantielle, que la Commission considère alors comme suffisante pour couvrir toute dépense inéligible que nous aurions relevée.
The notional approach applied by the Commission limits the work of the auditors in case of substantial contribution of other donors, which the Commission then considers sufficient to cover any ineligible expenditure we may have found.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1
Nous aurions aimé un résultat plus ambitieux.
We would have liked a more ambitious result.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Je ne sais pas quel crédit accorder à cette revendication, ni si nous aurions pu empêcher ces attaques par d'autres moyens.
I don’t know how to evaluate that claim, or whether we could have prevented those attacks in other ways.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Aurions-nous la tête à l’envers?
Do we have the head upside down?
Example taken from data source: CCAligned_v1
Là encore, pour évaluer l'impact à long terme d'un modèle sur le bien-être des citoyens, nous aurions besoin d'une analyse plus dynamique, courant sur au moins une décennie.
Then again, to assess a model’s long-term impact on citizens’ welfare, we would need a more dynamic analysis over the course of at least a decade.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
NOUS AURIONS PU ÊTRE DES HÉROS.
WE MIGHT HAVE BEEN HEROES.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Nous n'aurions pas eu d'autre alternative.
We would have had no alternative.
Example taken from data source: EUbookshop_v2

Synonyms