- Home
>
- Dictionary >
- Aurait - translation French to English
Would have (fr. Aurait)
Translation into English
Le demandeur (titulaire de la MUE dans la procédure d’annulation) a axé son argumentation sur le consentement que le titulaire de la marque lui aurait supposément accordé.
The applicant (the EUTM owner in cancellation proceedings) focused her line of argument on the consent allegedly granted by the proprietor of the mark.
Data source: ELRC-EUIPO_2017_v1 L’opposante prétend qu’elle aurait utilisé ces emballages entre 1997 et 2001.
The opponent claims to have used these items of packaging between 1997 and 2001.
Data source: ELRC-1075-EUIPO_law_v1 (32) Compte tenu du fait que l'Autorité aurait à stocker des données scientifiques, y compris des données confidentielles et à caractère personnel, il est nécessaire d'assurer que ce stockage soit effectué conformément à un niveau élevé de sécurité.
(32) Having regard to the fact that the Authority would be required to store scientific data, including confidential and personal data, it is necessary to ensure that such storage is carried out in accordance with a high level of security.
Data source: ELRC-2879-EU_publications_medi_v1 Et si ton Seigneur avait voulu, Il aurait fait des gens une seule communauté.
Had your Lord so willed, He would surely have made mankind one community.
Data source: Tanzil_v1 LibyanStateTV: Bachar aurait dû se demander "Qu'aurait fait Gaddafi?", et peut-être que cela lui aurait permis de faire un meilleur discours #AssadSpeech.
LibyanStateTV: Bashar should have asked himself "What would Gaddafi Do?", and perhaps this would have produced a better speech #AssadSpeech.
Data source: GlobalVoices_v2018q4 La carcasse interne aurait une épaisseur de 5 mm, la voûte aurait une épaisseur de 5 mm, la bande adhésive aurait une épaiseur de 0,5 mm et la gaine plastique 4 aurait une épaisseur de 4,5 mm.
The inner casing would have a thickness of 5 mm, the vault would have a thickness of 5 mm, the adhesive strip would have a thickness of 0.5 mm and plastic sheath 4 would have a thickness of 4.5 mm.
Data source: EuroPat_v3 Les réponses concernant les autres scénarios relatifs au moment de la publication n'ont pas révélé de forte polarisation des opinions, à l'exception de l'option de ne pas publier du tout les études de l'industrie: 77,1% de citoyens ont indiqué que cela aurait un impact négatif ou très négatif, tandis que 4,1% seulement ont considéré que cela aurait un impact positif ou très positif.
Replies on the other scenarios related to the timing of publication do not showed strong polarisation of opinions, with the exception of the option to not publish industry studies at all: 77.1% of citizens state that this would have a negative or very negative impact, with only 4.1% considering that it would have a positive or very positive impact.
Data source: ELRC-2879-EU_publications_medi_v1