To wait for (fr. Attendre)

Translation into English

Or de nombreux clients ne sont pas nécessairement prêts à attendre aux caisses et préfèrent renoncer à l'achat plutôt que d'attendre.
Now, many customers are not necessarily willing to wait at the checkout desk and prefer to relinquish their purchases rather than wait.
Example taken from data source: EuroPat_v3
Quand peut-on s'attendre à voir le BlindPAD arriver sur le marché?
When can the BlindPAD be expected on the market?
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
Comme on peut s'y attendre, l'électronique classique sur silicium ne fonctionne pas bien dans des conditions qui endommagent le silicium.
As might be expected, conventional, silicon-based electronic devices and sensors do not function well under conditions that are damaging to silicon.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
Il faudra attendre 1953, respectivement 1954 pour que soient inaugurées deux nouvelles synagogues, avenue Monterey à Luxembourg et rue du Canal à Esch-sur-Alzette.
It was not until 1953 and 1954 that two new synagogues were inaugurated, in Avenue Monterey, Luxembourg, and rue du Canal, Esch-sur-Alzette.
Example taken from data source: ELRA-W0201_v1
A quelle élévation du niveau de la mer pouvons-nous nous attendre?
What sea level rise can we look forward to?
Example taken from data source: TED2013_v1.1
Je pense qu'il ne faudra pas attendre bien longtemps pour que certains de ces services améliorés soient mis en oeuvre.
I don't think it will be too long before some of these enhanced services are deployed.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
Il avait donc fallu attendre 1970 pour voir à nouveau le chiffre des immigrations atteindre le niveau élevé de 1930.
It took until 1970 for the number of immigrants once again to reach the high level of 1930.
Example taken from data source: ELRC-637-SIP_v1

Synonyms