Friendly (fr. Amical)
Translation into English
Le Président S. Niyazov a remercié chaleureusement les dirigeants des États frères voisins de leur soutien amical et des bons voeux qu’ils ont formulés pour le peuple turkmène.
President Saparmurat Niyazov expressed his cordial thanks to the leaders of the fraternal neighbouring States for their friendly support and good wishes for the people of Turkmenistan.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Je n'ai pas le sentiment que ce geste ait été amical, pas plus qu'il n'a montré que le président respecte et comprend la portée de ses contacts avec l'Union européenne.
I do not think this was a friendly gesture, and neither does it show that he respects and understands the significance of contacts with the European Union.
Example taken from data source: Europarl_v8 Ces articles avaient généralement un ton amical.
These articles were generally friendly in tone.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Il doit être amical et mignon.
He should be friendly and cute.
Example taken from data source: QED_v2.0a Parker et Stone ont déclaré que Buffer était amical et qu'ils avaient aimé travailler avec lui.
Parker and Stone both said Buffer was friendly and they enjoyed working with him.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Nous nous rappelons ses connaissances intarissables, sa générosité et son sourire amical.
We remember his wealth of knowledge, his generosity and his friendly smile.
Example taken from data source: Europarl_v8 Bien entendu, mes remarques ne doivent pas être perçues comme une critique de la Commission ou de ses méthodes de travail actuelles mais plutôt comme un rappel amical des outils en notre possession, et dont nous devrions nous servir de manière efficace.
Of course, my remarks should not be regarded as a criticism of the Commission or its current methods of work, but rather as a friendly reminder of the tools that we already have in our possession, which should be used effectively.
Example taken from data source: UNPC_v1.0