Adored (fr. Adoré)

Translation into English

Et j'adore ces révolutions, et j'adore le futur que Milo amène.
And I love those revolutions, and I love the future that Milo brings.
Example taken from data source: QED_v2.0a
Elle a choisi de ne pas participer au dispositif de distribution de lait dans les écoles et je pense qu'il est intéressant de savoir pourquoi elle a agi ainsi - à vrai dire, elle adore le lait - mais préfère être à l'extérieur jouer avec ses amis plutôt qu'être assise à boire du lait, ce qu'elle est obligée de faire au sein de l'école.
She has just opted out of the school milk scheme and I think it is interesting why she has done that - she actually loves milk - but she would rather be outside playing with her friends than sitting drinking milk, which she is forced to do within the school.
Example taken from data source: Europarl_v8
J'adore ce projet et j'adore l'équipe qui y participe.
I adore that project and I adore the team that's making it.
Example taken from data source: CCMatrix_v1
J'adore le fait que tout repose sur vous, vous faites ce que vous devez faire pour gagner.
I definitely love the fact that it’s all on you, and you do what you have to do to win.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
Son talent est immense et le public l'adore.
Her talent is immense, and the public adores her.
Example taken from data source: giga-fren_v2
Que ne se prosternent-ils devant Allah qui fait sortir ce qui est caché dans les cieux et la terre, et qui sait ce que vous cachez et aussi ce que vous divulguez.
So that they adore not Allah who bringeth forth the hidden in the heavens and the earth, and knoweth that which conceal and that which ye make known.
Example taken from data source: Tanzil_v1
J’adore les requins et j’adore Bonobo.
I love sharks and I love Bonobo.
Example taken from data source: CCAligned_v1

Synonyms