Acquired (fr. Acquises)

Translation into English

Aux actions acquises en vue de dédommager les actionnaires minoritaires des sociétés liées.
Shares acquired in order to indemnify minority shareholders in associated companies.
Example taken from data source: DGT_v2019
Les 99% restants sont liés aux connaissances acquises par la suite.
The remaining 99% relates to knowledge that was gained later.
Example taken from data source: Europarl_v8
Les attaques terroristes du 11 septembre 2001 contre les Etats-Unis ont changé tout cela - non seulement les relations internationales mais aussi l'équilibre entre les droits et les obligations que nous considérons depuis longtemps comme acquises.
The September 11, 2001, terrorist attacks in the United States allegedly changed everything - not only international relations, but the balance between rights and obligations that we long took for granted.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Même aujourd'hui, plus d'un milliard de personnes vivent dans des communautés rurales pauvres à travers le monde et n'ont pas un accès sûr toute l'année à des choses que vous et moi prenons pour acquises: l'éducation, les soins médicaux, l'accès aux marchés.
Even today, there are over one billion people living in poor, rural communities around the world that do not have safe, year-round access to the things that you and I take for granted: education, medical care, access to markets.
Example taken from data source: TED2020_v1
Le palais, ainsi que les autres bâtiments des jardins Boboli, sont divisés en cinq galeries et musées, abritant non seulement la grande majorité de son contenu original mais également des œuvres inestimables acquises par l’État.
The palazzo and other buildings in the Boboli Gardens were then divided into five separate art galleries and a museum, housing not only many of its original contents, but priceless artefacts from many other collections acquired by the state.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0
L’AEMF mettra à jour son manuel de surveillance et son guide de surveillance lorsque ce sera nécessaire pour intégrer les connaissances et expériences acquises.
ESMA will update its supervisory manual and supervisory handbook when needed, in order to incorporate knowledge and experience gained.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1
Inversion des données sismiques acquises avant injection.
Inversion of the seismic data acquired before injection.
Example taken from data source: EuroPat_v3