Accompanied (fr. Accompagne)

Translation into English

Ce phénomène s'accompagne d'instabilités critiques quantiques dans certains systèmes.
This phenomenon is accompanied by quantum critical instabilities in some systems.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
L'espérance de vie étant en augmentation à travers le monde, elle s'accompagne d'une recrudescence de problèmes de santé liés à l'âge, dont le déclin cognitif, la dépression et l'anxiété.
As life expectancy increases across the world, so too do age-related health risks, including cognitive decline, depression and anxiety.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
Mais non, là-haut dans nos pensées un tas de choses se passent sans qu'on sache tout le temps comment en parler à la personne qu'on aime, parce qu'on pense que l'amour c'est l'altruisme mais en fait, le désir s'accompagne d'une certaine dose d'égoïsme dans le meilleur sens du mot: la capacité de rester connecté avec soi-même en présence de quelqu'un d'autre.
But no, in our mind up there are a host of things going on that we don't always know how to bring to the person that we love, because we think love comes with selflessness and in fact desire comes with a certain amount of selfishness in the best sense of the word: the ability to stay connected to one's self in the presence of another.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
Cette évolution s’accompagne d’une immoralité croissante du système.
This has been accompanied by a growing immorality of the system.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
Selon elle, l'avènement des réseaux sociaux sur le Web a créé un marché mondial dynamique pour la musique numérique ainsi que des services associés et un comportement différent des utilisateurs, ce qui s'accompagne de défis et d'opportunités notables pour une exploitation commerciale.
Magas says the advent of web-based social networks has created a dynamic global market for digital music, collateral services and new user behaviour, with significant challenges and opportunities for commercial exploitation.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
Vous pouvez consulter la notice qui accompagne le médicament.
You can check the package leaflet that comes with the medicine.
Example taken from data source: ELRC-EMEA_v1
Le matin, j'accompagne Jeanne à l'école.
Every morning, I take Jeanne to school.
Example taken from data source: QED_v2.0a

Synonyms