Abandoned (fr. Abandonne)

Translation into English

Ils ne s'attendent pas à ce que la communauté internationale abandonne ses efforts en vue de rétablir la justice.
They do not expect the international community to give up on its efforts to restore a measure of justice.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Il arrive qu'une jeune fille abandonne ses études pour s'occuper d'un parent malade.
A girl may abandon her education in order to take care of a sick relative.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Le système humanitaire abandonne les communautés les plus vulnérables à leurs heures les plus sombres.
The humanitarian system is failing the most vulnerable communities in their darkest hours.
Example taken from data source: TED2020_v1
Google abandonne la Lune: Makery.
Google gives up on the Moon: Makery.
Example taken from data source: CCAligned_v1
Il n'est plus nécessaire de chercher la station la plus proche de sa destination et de terminer son trajet à pied: l'utilisateur de MOTIT abandonne son scooter où il le veut, que ce soit en face de son lieu de travail, de son domicile ou de son magasin préféré.
No more finding the nearest station and walking from there, the MOTIT user can just drop the scooter off wherever he pleases - be it in front of his workplace, house or favourite shop.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
Sampayo l'abandonne avant qu'elle n'accouche.
Sampayo abandoned her before she gave birth.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
En se mariant, elle abandonne la danse.
On marrying, she retired from dancing.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402

Synonyms

  • délaissé
  • isolé
  • négligé