- Home
>
- Dictionary >
- Travail - translation English to Tagalog
Paghirap (en. Travail)
Translation into Tagalog
30:6 Ask now, and see whether a man does travail with child: why do I see every man with his hands on his waist, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness?
30:6 Kayo'y magtanong ngayon, at inyong tingnan kung ang lalake ay nagdaramdam ng panganganak: bakit aking nakikita ang lahat na lalake na ang mga kamay ay nangasa kaniyang mga balakang na parang babae sa pagdaramdam, at ang lahat na mukha ay naging maputla?
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 13And I gave my heart to seek and search out by wisdom concerning all things that are done under heaven: this sore travail hath God given to the sons of man to be exercised therewith.
13At inihilig ko ang aking puso na hanapin at siyasatin sa pamamagitan ng karunungan ang lahat na nagawa sa silong ng langit: mahirap na pagdaramdam na ito ang ibinigay ng Dios sa mga anak ng mga tao, upang pagsanayan.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 23 For all his days are sorrows, and his travail grief; yea, his heart taketh not rest in the night.
23 Sapagka't lahat niyang kaarawan ay mga kapanglawan lamang, at ang kaniyang pagdaramdam ay hapis; oo, pati sa gabi ay hindi nagpapahinga ang kaniyang puso.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 3:10 I have seen the travail that God hath given to the sons of man to be humbled by it.
3:10 Aking nakita ang sakit na ibinigay ng Dios sa mga anak ng mga tao upang pagsanayan.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 (1) LXX and DSS - after the travail of his soul he will see light, he will be satisfied.
(1) LXX at DSS - matapos ang paghihirap ng kanyang kaluluwa siya ay makita ang liwanag, siya.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 43 The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands waxed feeble: anguish took hold of him, and pangs as of a woman in travail.
43 Nabalitaan ng hari sa Babilonia ang kabantugan nila, at ang kaniyang mga kamay ay nanghihina: pagdadalamhati ay humawak sa kaniya, at paghihirap na gaya ng sa isang babae sa pagdaramdam.
Example taken from data source: CCAligned_v1 In labor and travail, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, and in cold and nakedness.
Sa pagpapagal at sa pagdaramdam, sa mga pagpupuyat ay madalas, sa gutom at uhaw, mga pagaayuno ay madalas, sa ginaw at kahubaran.
Example taken from data source: bible-uedin_v1