- Home
>
- Dictionary >
- Harp - translation English to Tagalog
Alpa (en. Harp)
Translation into Tagalog
31 My harp also is turned to mourning, and my organ into the voice of them that weep.
31 Kaya't ang aking alpa ay naging panangis, at ang aking flauta ay naging tinig ng umiiyak.
Data source: CCAligned_v1 Listen, from afar a low harp sound!
Makinig, mula sa malayo sa isang mababang tunog ng alpa!
Data source: CCAligned_v1 4:21 And his brother's name was Jubal: he was the father of all such as handle the harp and organ.
4:21 At ang pangalan ng kaniyang kapatid ay Jubal: na siyang naging magulang ng lahat na tumutugtog ng alpa at ng flauta.
Data source: ParaCrawl_v9 Uncle Nikolai begins: One day in 1941, my older brother Ivan brought home the books The Harp of God and The Divine Plan of the Ages, some Watchtower magazines, and several booklets.
Ikinuwento ni Uncle Nikolai: Isang araw noong 1941, umuwi ang kuya kong si Ivan na may dalang mga aklat na The Harp of God at The Divine Plan of the Ages, ilang magasing Watchtower, at mga buklet.
Data source: CCMatrix_v1 5:8 And when he had taken the book, the four living creatures and the four and twenty elders fell down before the Lamb, having each one a harp, and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints.
5:8 At pagkakuha niya ng aklat, ang apat na nilalang na buhay at ang dalawangpu't apat na matatanda ay nangagpatirapa sa harapan ng Cordero, na ang bawa't isa'y may alpa, at mga mangkok na ginto na puno ng kamangyan, na siyang mga panalangin ng mga banal.
Data source: ParaCrawl_v9 45 And Adah bare Jabal; he was the father of such as dwell in tents, and they were keepers of cattle; and his brother’s name was Jubal, who was the father of all such as handle the harp and organ.
45 At isinilang ni Ada si Jabal; na siyang naging ama ng nangagsisitahan sa mga tolda, at sila ay mga tagapag-alaga ng mga hayop; at ang pangalan ng kanyang kapatid na lalaki ay Jubal, na siyang ama ng lahat ng tumutugtog ng alpa at flauta.
Data source: CCMatrix_v1 And it came to pass, when the evil spirit from God was upon Saul, that David took an harp, and played with his hand: so Saul was refreshed, and was well, and the evil spirit departed from him.
At nangyari, pagka ang masamang espiritu na mula sa Dios ay sumasa kay Saul, ay kinukuha ni David ang alpa, at tinutugtog ng kaniyang kamay: gayon nagiginhawahan si Saul, at bumubuti, at ang masamang espiritu ay nahihiwalay sa kaniya.
Data source: bible-uedin_v1 Synonyms
- lyre
- psaltery
- string instrument