- Home
>
- Dictionary >
- Hamper - translation English to Tagalog
Hamper (en. Hamper)
Translation into Tagalog
These toys require larger amounts of energy during manufacture, and the electronics hamper their capacity to be recycled.
Ang mga laruan na ito ay nangangailangan ng mas malaking halaga ng enerhiya sa paggawa, at ang mga elektroniko ay humadlang sa kanilang kapasidad na ma-recycle.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 For Taiwanese Tzu Chi dentist Shen E-Chin the venue’s smallness and limited ventilation did not hamper him from giving his best service, saying that he bears to mind the teachings of Master Chen Yen to alleviate the sufferings of the needy.
Para kay Dr. Shen E-Chin, Taiwanese Tzu Chi dentist, hindi naging hadlang ang maliit at mainit na lugar sa pagbibigay ng mainam na serbisyo, nang binanggit niyang isinasaisip niya ang mga aral ni Master Cheng Yen kaugnay ng pagtulong sa mga nangangailangan.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 The stringent regulatory authorities hamper ICO funding in Asia in Singapore and Hong Kong.
Ang mahigpit na mga awtoridad sa regulasyon ay pumipigil sa pagpopondo ng ICO sa Asia sa Singapore at Hong Kong.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 Several unique animals, including the North American wolverine, the northern spotted owl and the American burying beetle, demonstrate how the changes could hamper species protection.
Maraming mga natatanging hayop, kabilang ang North American wolverine, ang hilagang batikang bahaw at ang American burging beetle, ay nagpapakita kung paano maaaring mapigilan ng mga pagbabago ang proteksyon ng mga species.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 The enforcement of net neutrality does not seem to hamper broadband access or innovation.
Ang pagpapatupad ng net neutralidad ay hindi tila sa hamper broadband access o pagbabago.
Example taken from data source: CCMatrix_v1 The second half of this blog will throw some light on political and policy aspects of the country, as well as several international relations issues that hamper India’s energy development.
Ang ikalawang kalahati ng blog na ito ay magtapon ng ilang ilaw sa pampulitika at patakaran ng mga aspeto ng mga bansa, pati na rin ang ilang mga isyu sa internasyonal na mga pakikipag-ugnayan na makaabala enerhiya pag-unlad Indya ni.
Example taken from data source: ParaCrawl_v9 Nancy Dorian has pointed out that conservative attitudes toward loanwords and grammatical changes often hamper efforts to revitalize endangered languages (as with Tiwi in Australia), and that a division can exist between educated revitalizers, interested in historicity, and remaining speakers interested in locally authentic idiom (as has sometimes occurred with Irish).
Itinuro ni Nancy Dorian na ang mga konserbatibong saloobin sa mga salitang hiram at mga pagbabago sa gramatika ay kadalasang nakakasagabal sa pagtatangka na pagsiglahin ang mga napapanganib na wika (tulad ng Tiwi sa Australya), at maaaring magkaroon ng salungatan ang mga edukadong rebitalisador na interesado sa pagkatotoo, at ang mga natitirang nagsasalita na interesado sa katutubong at tunay na kawikaan (tulad ng naganap minsan sa Irlandes).
Example taken from data source: wikimedia_v20210402