Todavía (en. Yet)

Translation into Spanish

If there were time limits affecting the applicant that had not yet expired when it went bankrupt, the Office will re-start these time limits.
Si existieran plazos que afecten al solicitante y que aún no habían expirado cuando fue declarado en quiebra, la Oficina reiniciará dichos plazos.
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_2017_v1
Yet the Board of Appeal is only competent to determine applications brought against decisions of the Opposition Divisions and not to decide on a new opposition at first instance.
Pues bien, la Sala de Recurso sólo es competente para resolver los recursos promovidos contra las resoluciones de las Divisiones de Oposición y no para pronunciarse directamente, en primera instancia, sobre una nueva oposición.
Example taken from data source: ELRC-1076-EUIPO_law_v1
He is both smart yet also dimwitted.
Él es inteligente pero también tonto.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
The names of several functions are not fixed, yet.
Los nombres de algunas funciones aún no están fijados.
Example taken from data source: PHP_v1
Whereas the said Agreement has not yet entered into force.
Considerando que dicho Convenio no ha entrado aún en vigor.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
Sales price - saltworks (not yet paid) _BAR_ 1,66 _BAR_.
Precio de venta: salinas (todavía no pagadas) _BAR_ 1,66 _BAR_.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
In yet another aspect, the subject has not yet shown clinical signs of an ocular disorder.
En aún otro aspecto, el sujeto no ha mostrado aún señales clínicas de un trastorno ocular.
Example taken from data source: EuroPat_v3

Synonyms