Añorar (en. Yearn)

Translation into Spanish

Metrobus users have taken advantage of social networks to complain and even yearn for the service given by the red devils.
Los usuarios del metrobus han aprovechado las redes sociales para quejarse e inclusive añorar el servicio prestado por los diablos rojos.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
Spectators, accustomed to the advanced 3D animations offered by computer games, yearn for peer TV coverage of sport events.
Los espectadores, acostumbrados a las animaciones en 3D que ofrecen los juegos de ordenador, anhelan que la TV cubra de la misma forma los acontecimientos deportivos.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
Our peoples yearn to mobilize that potential and that capacity to take the path of sustainable development.
Nuestro pueblo anhela movilizar ese potencial y esa capacidad de seguir la vía del desarrollo sostenible.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Would they yearn for my approval, my love, my voice?
Anhelarían mi aprobación, mi amor, mi voz?
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1
All over the world people yearn to live in peace and that dream is becoming a reality.
En todo el mundo los pueblos anhelan vivir en paz y ese sueño se está convirtiendo en una realidad.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Therefore, they have a strong desire for peace and security and yearn to take an active part in the peace process.
Por lo tanto, tienen un fuerte deseo de paz y seguridad y anhelan participar activamente en el proceso de paz.
Example taken from data source: MultiUN_v1
He concluded by stating that, in Thailand, we believe that all human beings yearn for freedom, equality and dignity.
Concluyó diciendo en Tailandia creemos que todos los seres humanos aspiran a la libertad, la igualdad y la dignidad.
Example taken from data source: MultiUN_v1

Synonyms