Ejercer (en. Wield)
Translation into Spanish
Now, anyone can wield the power of the press.
Ahora, cualquiera puede ejercer el poder de la prensa.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 Former leaders of Ituri armed groups continue to wield influence.
Ex jefes de los grupos armados de Ituri siguen ejerciendo influencia.
Example taken from data source: MultiUN_v1 She alone will wield the strength and skill to fight the vampires, demons, and the forces of darkness; to stop the spread of their evil and the swell of their number.
Ella sola empuñará la fuerza y habilidad para luchar contra los vampiros, demonios, y las fuerzas de la oscuridad; para detener la propagación de su maldad y el aumento de sus números.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Today, the world's poor wield the greatest potential consumption power for goods and services over the coming decades.
Actualmente, son los pobres del mundo los que tienen las mayores posibilidades de consumo de bienes y servicios en los decenios venideros.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Wynand is a tragic figure who ultimately fails in his attempts to wield power, losing his newspaper, his wife, and his friendship with Roark.
Wynand es una figura trágica, que en última instancia falla en su intento de ejercer el poder, perdiendo su periódico, su esposa, y su amistad con Roark.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 They wield swords and can summon hundreds of poisonous red lizards from their bodies.
Llevan espadas y pueden invocar cientos de lagartos rojos venenosos a partir de sus cuerpos.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 About wield the hand of God.
Sobre blandir la mano de Dios.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018