Cauteloso (en. Wary)

Translation into Spanish

While Justice Department officials declined to explain the reasoning behind the decision in the Ensign case, Mr. Brand and other ethics lawyers said the department appeared wary of taking on political prosecutions after a number of high-profile setbacks for its public integrity section, including the decision last year to drop the prosecution against former Senator Ted Stevens amid charges of prosecutorial misconduct.
Mientras los funcionarios del Departamento de Justicia rehusaron explicar el razonamiento detrás de la decisión en el caso Ensign, el señor Brand y otros abogados de ética dijeron que el departamento pareció cauteloso a la hora de aceptar procesamientos políticos después de varios reveses importantes para su sección de integridad pública, incluyendo la decisión del año pasado de abandonar el procesamiento contra el ex Senador Ted Stevens, en medio de cargos por mala conducta de procedimiento.
Example taken from data source: WMT-News_v2019
Still wary of the monk, but also remembering Bai Su Zhen’s destructive act, Xu Xian accepted the gift.
Aún receloso del monje, pero también recordando el acto destructivo de Bai Su Zhen, Xu Xian aceptó el regalo.
Example taken from data source: TED2020_v1
We must also be wary of importing conflicts into our region.
También debemos ser cautelosos con respecto a la importación de conflictos a nuestra región.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Employers might also start being more wary over hiring as well as cutting benefits in-kind and allowances, so I’d also expect a minor increase in long term unemployment, though at RM800 it won’t be much.
Los empleadores también podrían comenzar a ser más cautelosos en lo que respecta a las contrataciones, así como a recortar beneficios en especies y subsidios, por lo que también se esperaría un ligero aumento en el desempleo a largo plazo, aunque a RM800 no será mucho.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
I had been too wary for that.
Fui demasiado cauteloso como para eso.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Efficiency dictates the use of fewer and larger currencies (and foreign investors, understandably wary of weak and volatile currencies, demand it).
La eficiencia dicta la utilización de menos y mayores divisas (y los inversores extranjeros, comprensiblemente recelosos de las divisas débiles y volátiles, lo exigen).
Example taken from data source: News-Commentary_v16
So this is whether you use a foul odor, a bad taste, from film clips, from post-hypnotic suggestions of disgust, images like the ones I've shown you, even just reminding people that disease is prevalent and they should be wary of it and wash up, right, to keep clean, these all have similar effects on judgment.
Así que ya utilices un olor fétido, un sabor malo, de películas, de sugestiones post-hipnóticas de asco, imágenes como las que os he enseñado, el sólo recordarles a la gente que la enfermedad está por todos lados y que deberían tener cuidado y lavarse, sí, mantenerse limpios, todos tienen un efecto similar en el juicio.
Example taken from data source: TED2013_v1.1