Con cautela (en. Warily)
Translation into Spanish
For decades, private finance has looked warily upon countries undergoing balance-of-payments adjustment, although those that had active IMF stand-by agreements were considered to have an international seal of approval of their policies.
Durante decenios, las instituciones financieras privadas han visto con recelo a los países en proceso de ajuste de su balanza de pagos, aunque se consideraba que las políticas de los países con acuerdos de derecho de giro vigentes con el FMI llevaban un sello de aprobación internacional.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 All three heroes warily part ways after defeating the Daemon, but Gorgutz stays back and grabs the Spear for himself as a trophy before leaving.
Los tres héroes se separan cautelosamente después de derrotar al Demonio, pero Gorgutz se queda atrás y agarra la Lanza por sí mismo como trofeo antes de partir.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 However, probably as a reaction to the difficult security situation, Coalition forces reacted more and more warily towards the Iraqi population.
Sin embargo, probablemente como reacción ante la difícil situación en materia de seguridad, las Fuerzas de la Coalición reaccionaron cada vez con mayor desconfianza respecto a la población iraquí.
Example taken from data source: MultiUN_v1 In a multiracial, multilingual society, it had had to tread warily when dealing with sensitive matters such as the application of the rights to freedom of religion, tradition, culture and language.
En una sociedad multirracial y plurilingüe como la sudafricana, ha tenido que proceder con cautela al tratar asuntos tan delicados como el ejercicio de los derechos a la libertad de religión, de tradición, de cultura y de idioma.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 The females approach the victorious males warily and with a discerning eye.
Las hembras se acercan con cautela a los machos victoriosos y con ojo educado.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 They would not normally have come within Lady Roscommon's ambit but, living so close, the parties mingled and at once Rex began warily to pay his court.
Normalmente, no habrían sido admitidos en el círculo de lady Roscommon pero viviendo tan cerca, era inevitable que intimaran y así fue como Rex empezó enseguida, con cautela, a cortejarla.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 WASHINGTON, DC - With Ukraine in turmoil and the United States and Russia warily eyeing each other’s every move, the world seems to be on the brink of a prolonged confrontation similar to the Cold War.
WASHINGTON, DC - Ahora que Ucrania está en estado de agitación y Estados Unidos y Rusia observan cautelosamente cada movimiento del otro, el mundo parece estar al borde de una confrontación prolongada similar a la Guerra Fría.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 Synonyms
- carefully
- cautiously
- prudently
- alertly