Debajo (en. Underneath)
Translation into Spanish
And I remember standing underneath the hot shower and trying to defrost my fingers.
Y recuerdo estar bajo la ducha caliente tratando de descongelar mis dedos.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 The pallets pass underneath a patented 3D metal inkjet printer (Digital Metal) on a fixed Z axis.
Los pallets pasan por debajo de una impresora de chorro de tinta metálica 3D (Digital Metal) sobre un eje Z fijo.
Example taken from data source: ELRC-1126-CORDIS_Results_Brief_v1 Go ahead, I've no fancy assistants underneath there.
Adelante, no tengo asistentes ocultos ahí abajo.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 Some nanoadditives will have intumescent properties, expanding in response to heat to protect the material underneath.
Algunos de los nanoaditivos empleados presentan propiedades de intumescencia, por lo que se expanden en respuesta al calor para proteger el material subyacente.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 And underneath the microscope there were splinters of glass.
Y bajo el microscopio habían astillas de vidrio.
Example taken from data source: TED2020_v1 Remove floating objects and wait for the fish attracted by these objects to gather underneath the vessel.
Retirar objetos flotantes y esperar que los peces asociados a los mismos se reúnan bajo el buque.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 Underneath the armour, Khademi wore a traditional hijab.
Debajo de la armadura, Khademi llevaba un hijab tradicional.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402