Inmutable (en. Unchanging)
Translation into Spanish
Whereas in a static equilibrium all quantities have unchanging values, in a dynamic equilibrium various quantities may all be growing at the same rate, leaving their ratios unchanging.
Mientras que en un equilibrio estático todas las cantidades tienen valores inalterables, en un equilibrio dinámico diferentes cantidades pueden crecer al mismo ritmo, dejando sus ratios inalterados.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 My country's delegation supports the statement of the representative of China and confirms that the position of Syria on this subject is clear and unchanging, because we believe that General Assembly resolution 2758 (XXVI) of 1971 resolved the matter of the representation of China to the United Nations.
La delegación de mi país apoya la declaración del representante de China y reafirma que la posición de Siria sobre esta cuestión es clara y no se ha modificado, ya que consideramos que la resolución 2758 (XXVI) de la Asamblea General, de 1971, resolvió la cuestión de la representación de China ante las Naciones Unidas.
Example taken from data source: MultiUN_v1 It's one of the unchanging roots of India.
Es una de las raíces inalteradas de la India.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 For hundreds of years, the prevailing orthodoxy, the accepted truth, was that God the Father, the Creator, is unchanging and therefore by definition cannot feel pain or sadness.
Por cientos de años, la ortodoxia prevaleciente, la verdad aceptada era que Dios el Padre, el Creador, es inmutable y entonces por definición no puede sentir pena o tristeza.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 If mortality were to remain constant over the projection period, the scenario would eventually produce a population of unchanging size and age structure.
Si la mortalidad se mantuviera constante durante el período de proyección, según esta hipótesis se daría a la larga una población de tamaño y estructura de edad invariables.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 In view of the unchanging Egyptian position, and in order to find out how the Peace Accords have been implemented so far, we are satisfied that the voices expressing separatism or scepticism about Bosnia's unity and independence have decreased.
Teniendo en cuenta la posición inalterable de Egipto, y como medida de la aplicación hasta el presente del Acuerdo de Paz, nos satisface observar que las voces que se pronuncian a favor del separatismo o que expresan escepticismo en cuanto a la unidad y la independencia de Bosnia han disminuido.
Example taken from data source: MultiUN_v1 While Kony’s men continue to kill, rape and slaughter elsewhere, Gulu is not a static, unchanging place.
Mientras los hombres de Kony continúan matando, violando y masacrando en otros lugares, Gulu no es un lugar estático.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4