Resentimiento (en. Umbrage)
Translation into Spanish
I take umbrage at your sweeping disregard for the taxpayer and your general managerial ineptitude.
A mí me ofende su desprecio por los contribuyentes y su ineptitud en la gestión general.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 One of them even takes umbrage at references to our national security, which, to say the least, is bizarre, considering what the CD is about.
Uno de ellos incluso se siente ofendido por las referencias a nuestra seguridad nacional, lo cual, como mínimo, es singular, considerando de lo que se ocupa la Conferencia.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Your wife, his father, who would take considerable umbrage if your inclinations were given a public airing.
Su mujer, su padre, que estaría considerablemente resentido si sus inclinaciones se ventilaran públicamente.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 According to the Prince, it was Noir who took umbrage at the epithet and struck him first, whereupon he drew his revolver and fired at his aggressor.
De acuerdo con el príncipe, fue Noir, que se sintió ofendido por el calificativo y lo golpeó en primer lugar, con lo cual él sacó su revólver y disparó a su agresor.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Purists will take umbrage, as purists always do.
Los puristas se ofenden, como siempre lo hacen los puristas.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 There's certain nomenclature that I take umbrage at on account of my pa being Mexican.
Hay cierta nomenclatura que me ofende debido a que mi padre era mexicano.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Meanwhile, Peter takes umbrage at Stella taking extra breaks to smoke at work and decides to start smoking.
Mientras tanto, Peter se ofende de que Stella se tome descansos extra para fumar en el trabajo y decide comenzar a fumar.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1