Límite (en. Threshold)

Translation into Spanish

Advertising rules: threshold and exceptions.
Normas de publicidad: umbral y excepciones.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
The Council and the Commission set a certain threshold per year.
El Consejo y la Comisión establecen un límite máximo determinado por año.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1
Article 9 Revision of the threshold.
Artículo 9 Revisión del umbral.
Example taken from data source: DGT_v2019
The threshold does not apply to independent candidates.
El umbral no se aplica a candidatos independientes.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
The determined threshold is thus recursively determined for each detected inspiratory flow not exceeding the previously established delivery threshold, whether that threshold is the preselected default triggering threshold or a subsequently determined threshold.
El umbral determinadose determina por tanto recursivamente para cada flujo de inspiracióndetectado que no excede del umbral de suministro establecidopreviamente, sea dicho umbral el umbral de disparo por defectopreseleccionado o un umbral determinado a continuación.
Example taken from data source: EuroPat_v3
The working theory is that having a minimal length threshold for DNA strands avoids the innate immune system reacting unnecessarily, for example to short cytosolic DNA molecules that are the result of normal cellular processes.
La hipótesis de trabajo es que la existencia de un umbral de longitud mínima para las cadenas de ADN impide que el sistema inmunitario innato reaccione innecesariamente, por ejemplo, frente a moléculas cortas de ADN citosólico originadas por procesos celulares normales.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1
The Office does not necessarily require a high threshold of proof of genuine use.
Sin embargo, la Oficina no exige necesariamente un umbral elevado para la prueba del uso efectivo.
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_2017_v1