Suspensión (en. Suspension)

Translation into Spanish

It had also re-imposed the payments suspension, albeit after an interval of 22 months.
También volvió a imponer la suspensión de los pagos, aunque no sin que hubiera transcurrido un intervalo de 22 meses.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1
In such cases, it shall inform the European Parliament and the Council of the reasons for the suspension or cancellation.
En tal caso, informará al Parlamento Europeo y al Consejo de las razones de dicha suspensión o cancelación.
Example taken from data source: ELRC-EU_publications_v1
The suspension uses a bellcrank to transfer the forces at the knuckle end of the suspension to the internal spring and damper.
La suspensión utiliza una manivela para transferir las fuerzas desde el extremo de la suspensión al sistema de muelle y amortguador interno.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
If the applicant does not reply, the suspension of the surrender will be maintained and the cancellation proceedings will continue until there is a final decision on the substance.
Si el solicitante no responde, se mantendrá la suspensión de la renuncia y el procedimiento de anulación continuará hasta que se adopte una resolución final sobre el fondo.
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_2017_v1
The design phase covered vehicle systems including: architecture, ergonomics, chassis and suspension, drivetrain, body structure and aerodynamics.
La fase de diseño abarcó sistemas del vehículo que incluían: arquitectura, ergonomía, bastidor y suspensión, transmisión, estructura del cuerpo y aerodinámica.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
This product is a suspension of allogeneic hCSCs that is currently being evaluated in patients after a heart attack.
Este producto es una suspensión de CMCh alogénicas que se está evaluando actualmente en pacientes que han sufrido un infarto de miocardio.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
On May 19, 2008, the suspension was lifted.
El 19 de mayo de 2008, se levantó la suspensión.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0

Synonyms