Permanecer (en. Stay)
Translation into Spanish
Now watch out, stay away from them now.
Ahora cuidado, aléjate de ellos.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 For example, households may prefer to stay with individual systems for cost reasons.
Por ejemplo, los hogares pueden preferir continuar con los sistemas individuales por motivos económicos.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1 With millions of people forced to stay at home, the EU has asked Netflix, Facebook and YouTube to reduce streaming quality to avoid overloading the web.
Con millones de personas obligadas a quedarse en casa, la UE pidió a Netflix, Facebook y YouTube que redujeran la calidad de sus transmisiones para evitar sobrecargar internet.
Example taken from data source: ELRC-EUROPARL_covid_v1 The aim is to try to match interested partners, either before their arrival in Brussels or during their stay.
El objetivo es intentar emparejar a los socios interesados, bien antes de su llegada a Bruselas o durante su estancia.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 Until 31 December 1987, following a stay of less than 48 hours.
Hasta el 31 de diciembre de 1987, si la duración de la estancia fuese inferior a 48 horas.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 Do not stay in the sunlight for more than 15 minutes the first time.
No permanezca al sol durante más de 15 minutos la primera vez.
Example taken from data source: EMEA_v3 When I told him this he seemed to be happy, sure, but now he realizes how hard it is to stay with the child all day long and not to have the freedom of doing what he wants.
Cuando se lo dije le pareció bien, pero claro, ahora se da cuenta de lo que es estar con el niño todo el día y no tener libertad para hacer lo que le dé la gana.
Example taken from data source: WMT-News_v2019