Postura (en. Stance)

Translation into Spanish

The STANCE tool specifies algorithms for detecting well-defined classes of security threats found in the source code.
La herramienta STANCE especifica algoritmos para detectar clases bien definidas de amenazas a la seguridad presentes en el código fuente.
Example taken from data source: ELRC-1126-CORDIS_Results_Brief_v1
Such synchronous phasic stimulation led to increased muscle activity during the swing or stance gait phases.
Esta estimulación eléctrica funcional sincronizada condujo a un aumento de la actividad muscular durante las fases de oscilación y de apoyo de la marcha.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
This recommendation was not consistent with the fiscal requirements set in the CSRs issued to euro-area Member States some six months previously, which implied a moderately restrictive fiscal stance for the euro area as a whole for 2017 and 2018.
Esta recomendación no era congruente con las exigencias presupuestarias establecidas en las REP dirigidas a los Estados miembros de la zona del euro unos seis meses antes, que implicaban una orientación presupuestaria moderadamente restrictiva para el conjunto de la zona del euro para 2017 y 2018.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1
Second of all, I'm going to recommend that you get into a proactive stance and write to your elected officials at least once a month.
Segundo, les voy a recomendar que tomen una posición proactiva y escriban a sus oficiales electos al menos una vez al mes.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
Robow engaged Aweys and Jim’ale in an effort to advance their shared objectives and consolidate their overall stance within the context of the Al-Shabaab leadership rift.
Robow animó a Aweys y a Jim’ale a promover sus objetivos comunes y a consolidar su posición en el contexto de la brecha de liderazgo de Al-Shabaab.
Example taken from data source: DGT_v2019
Moreover, even if the projected path is adhered to, the budgetary stance in the programme does not provide a sufficient safety margin against breaching the deficit ceiling with normal macroeconomic fluctuations until at least 2009.
Por otra parte, incluso aunque se siga la senda planeada, la orientación presupuestaria del programa no proporciona un margen de seguridad suficiente para evitar que se rebase el límite máximo de déficit en caso de fluctuaciones macroeconómicas normales hasta al menos 2009.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0
The Commission explained the reasons for its stance in the decision to open the formal investigation, and neither Poland nor the recipient has submitted any further arguments.
La Comisión ya explicó las razones de su postura en la decisión de incoar el procedimiento de investigación formal y ni las autoridades polacas ni el beneficiario han presentado ningún argumento nuevo.
Example taken from data source: DGT_v2019