Suavemente (en. Softly)
Translation into Spanish
They, too, must have circled fires, speaking softly of their dreams, their hopes, their futures.
Ellos también debieron haber hecho círculos alrededor de fuegos, hablando en voz baja de sus sueños, de sus esperanzas, de sus futuros.
Example taken from data source: TED2020_v1 When he softly prayed to his Lord.
Cuando invocó interiormente a su Señor.
Example taken from data source: Tanzil_v1 Depending on its texture, eye liner can be softly smudged or clearly defined.
Dependiendo de su textura, el delineador puede estar difuminado suavemente o claramente definido.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 So I hope that we will continue to speak softly but carry a big stick in these negotiations, to require the Americans to look at themselves and to understand themselves before they start criticizing other people but, having had that face-to-face exchange, to recognize that both sides of the Atlantic desperately need a successful conclusion to the GATT round.
Por eso espero que sigamos tomando la palabra con mesura pero que tengamos escondido un bastón grueso, para pedir a los americanos que se fijen en su propio país y que procuren comprenderse ellos mismos antes de empezar a criticar a los demás y para que, después de habernos enfrentado con ellos cara a cara, quede bien reconocido que los dos lados del Atlántico necesitan desesperadamente que la ronda del GATT acabe con éxito.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Softly massage the area around the external openings for 20-30 seconds and cover the external openings with a sterile bandage.
Masajee suavemente el área alrededor de los orificios externos durante 20-30 segundos y cubra los orificios externos con un vendaje estéril.
Example taken from data source: ELRC_2682_v1 The Chairperson (spoke in French): Before giving the floor to the first speaker, I would like to draw members' attention once again to the need to maintain a good working climate and to respect the speakers by speaking softly in the room.
El Presidente (habla en francés): Antes de dar la palabra al primer orador, quisiera señalar una vez más a la atención de los miembros la importancia de mantener un buen ambiente de trabajo y de demostrar respeto a los oradores hablando en voz baja en el Salón.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Throughout his performance he vocalizes softly in a low but harsh vibrating voice.
A lo largo de su actuación vocaliza en una voz baja pero vibrante.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0