Desacelerar (en. Slowdown)

Translation into Spanish

The export-oriented companies, in particular the automotive sector, and employees with atypical contracts will likely be hardest affected by the slowdown.
Las empresas orientadas a la exportación, en especial el sector automotriz, y los trabajadores con contratos atípicos serán probablemente los más afectados.
Example taken from data source: DGT_v2019
Yes, demographic slowdown may, as Krugman and others have argued, increase the risk of deficient demand and below-potential growth.
En efecto, como Krugman y otros han señalado, la desaceleración demográfica puede aumentar el riesgo de una demanda insuficiente y de un crecimiento inferior al potencial.
Example taken from data source: News-Commentary_v16
In addition, the weakening of economic growth is likely to have played an important role in the slowdown of the growth of loans to corporations.
Además, es probable que el debilitamiento del crecimiento económico haya representado un importante papel en la ralentización del crecimiento de los préstamos a las empresas.
Example taken from data source: ECB_v1
Hydropower exports to India have boosted Bhutan's overall growth, even though GDP fell in 2008 as a result of a slowdown in India, its predominant export market.
Las exportaciones de electricidad a India han estimulado el crecimiento económico de Bután, aunque el PIB cayó en 2008 a raíz de una retracción económica en India, su mercado de exportación predominante.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
Overall, Italy's long-lasting macroeconomic slowdown, with nominal GDP growth below 2% since 2018, can be argued to partly explain the large compliance gap with the debt reduction benchmark in 2019.
En general, la prolongada ralentización macroeconómica de Italia, con un crecimiento del PIB nominal inferior al 2% desde 2018, podría explicar en parte lo lejos que quedó este país de cumplir el valor de referencia para la reducción de la deuda en 2019.
Example taken from data source: ELRC-3571-EUR_LEX_covid_v1
The slowdown was caused by the collapse of numerous routers under the burden of extremely high bombardment traffic from infected servers.
La ralentización fue causada por el colapso de numerosos routers bajo el bombardeo con muy alto tráfico desde los servidores infectados.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0
As you all know that despite economic slowdown.
Como todos sabéis a pesar de la desaceleración económica.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018