Encadenar (en. Shackle)
Translation into Spanish
How dare you shackle the Chief Commander!
Cómo se atreven a encadenar al Comandante en Jefe!
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 It is unusual to see Shackle's work mentioned at all, and I had to buy his books from secondhand dealers in London.
Es inusual ver el trabajo de Shackle mencionado en absoluto, y tuve que comprar sus libros a comerciantes de segunda mano en Londres.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Better than the last man in that shackle.
Mejor que el último hombre de estos grilletes.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 The second major problem was the quite deliberate attempt by the Council to shackle Parliament's powers and to pre-empt the use of Parliament's margin of manoeuvre.
El segundo problema importante fue el intento total mente deliberado por parte del Consejo de poner trabas a los poderes del Parlamento y de apropiarse del margen de maniobra del Parlamento.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 This status, however, as Shackle continues in defining the term, can change as swiftly, as completely, and on as slight a provocation as the loose, ephemeral mosaic of the kaleidoscope.
Este estado, sin embargo, como continúa Shackle al definir el término, puede cambiar tan rápido, tan completamente, y con una provocación tan leve como el mosaico flojo y efímero del caleidoscopio.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 They wanted your dad's shackle.
Querían el grillete de tu padre.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Shackle lines shall be designed and positioned in such a way that birds suspended on them are clear of any obstruction and that disturbance to the animals is reduced to a minimum.
Las líneas de ganchos se diseñarán y posicionarán de tal manera que las aves suspendidas no encuentren ningún obstáculo y que se reduzca al mínimo la molestia ocasionada a los animales.
Example taken from data source: DGT_v2019