Apariencia (en. Semblance)
Translation into Spanish
Within Chad there was neither the will nor the resources to do much more than maintain a semblance of law and order.
Dentro de Chad no había ni la voluntad ni los recursos para hacer mucho más que mantener una apariencia de ley y el orden.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 We recognize the efforts of certain States that have sought to introduce some semblance of balance into the text of the resolution.
Reconocemos los esfuerzos de algunos Estados que han intentado infundir una apariencia de equilibrio al texto de la resolución.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Because I have a semblance of class.
Porque tengo una apariencia de clase.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Before peace takes hold, all donors argue, reasonably, that they want to see a semblance of security before they invest.
Antes de que la paz se consolide, todos los donantes dicen, con razón, que quieren ver una apariencia de seguridad antes de invertir.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Unlike the previous models which retained some semblance of their original model-airplane origins, the BTT series were metal skinned and much more streamlined.
A diferencia de los modelos previos que conservaban cierta semejanza con sus aeromodelos originales, la serie BTT tenía recubrimiento metálico y era mucho más aerodinámico.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 However, because it is possible to represent adequate semblance by the linear interpolation of brightness (density) values, one type is sufficient.
Sin embargo, debido a que es posible representar unasemejanza adecuada por la interpolación lineal de valores del brillo (densidad), un tipo es suficiente.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Early in Dmitry Medvedev's presidency, when his reform initiatives had a semblance of bite to them, work on Russia's Freedom of Information Act began to gain momentum.
Al comienzo de la presidencia de Dmitry Medvedev, cuando sus iniciativas de reforma eran algo similares a las propuestas de la fundación, el trabajo en la Ley de Libertad de Información de Rusia empezó a ganar impulso.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4