Chillido (en. Screeching)
Translation into Spanish
No modems screeching like a dying hamster.
No hay modems sonando como un hámster muriendo.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Examples of such artifact-generating conditions include, but are not limited to, high-frequency noises such as automobile horns and screeching brakes.
Los ejemplos de dichas condiciones generadoras de distorsiones incluyen, pero no se limitan a, ruidos de alta frecuencia tales como bocinas de automoviles y frenos chirriantes.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Erik Bailey: The main purpose of EDL is to take a spacecraft that is traveling at 12,500 miles an hour and bring it to a screeching halt in a soft way in a very short amount of time.
Erik Bailey: El principal propósito de EDL es tomar una nave que está viajando a 12 500 millas por hora y llevarla a un alto súbito de manera suave en un corto periodo de tiempo.
Example taken from data source: TED2020_v1 The information desk (subway train brakes screeching).
El mostrador de información (metro frenos del tren chirriando).
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Erik Bailey: The main purpose of EDL is to take a spacecraft that is traveling at 12,500 miles an hour and bring it to a screeching halt in a soft way in a very short amount of time.
Erik Bailey: El principal propósito de EDL es tomar una nave que está viajando a 12 500 millas por hora y llevarla a un alto súbito de manera suave en un corto periodo de tiempo.
Example taken from data source: TED2013_v1.1 I feel like I'm screeching a little.
Siento que estoy chillando un poco.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 (Screeching oscillating sound) You know, when we think about marine pollution, I think we usually think about plastics.
(Sonido chirriante) Cuando pensamos en polución marina, solemos pensar en plásticos.
Example taken from data source: TED2020_v1