Navegar (en. Sail)
Translation into Spanish
The boat had arrived several days earlier and the Palestinians had requested permission for it to sail from Ashdod to Gaza.
La embarcación había llegado varios días antes y los palestinos habían solicitado permiso para que navegara de Ashdod a Gaza.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Scientists manufactured and tested both payload subsystems, namely the deployable sail and the attitude and control system.
Los científicos del proyecto fabricaron los dos subsistemas de la carga útil, es decir, la vela desplegable y el sistema de actitud y control, y los sometieron a ensayos.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 The route ahead of us might be long and arduous, but we are determined to sail through the rough seas, for we all know that reaching port will be worth our while.
El camino que nos espera puede ser largo y difícil, pero estamos decididos a navegar a través del mar agitado, porque todos sabemos que vale la pena llegar a buen puerto.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Which sail under the flag of a Member State or of Egypt.
Que enarbolen pabellón de un Estado miembro o de Egipto.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 What if, instead, we let the balloons drift and we taught them how to sail the winds to go where the needed to go?
Y si, en cambio, dejamos que los globos vayan a la deriva y les enseñamos a navegar vientos para ir adónde tienen que ir?
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1 Sail down the Guadalquivir River on a boat.
Recorrer el río Guadalquivir en barco.
Example taken from data source: ELRC-2410-Portal_oficial_turis_v1 In particular, Uruguay indicated that inspections and checks were performed before vessels are allowed to sail and before they unload their catches.
En particular, el Uruguay indicó que las inspecciones y verificaciones se realizaban antes de autorizar al buque a salir del puerto y antes de que se descarguen las capturas.
Example taken from data source: MultiUN_v1