Sacrosanto (en. Sacrosanct)
Translation into Spanish
Accepting any violation of that sacrosanct principle could endanger the very mandate of our Conference.
Aceptar cualquier violación de este principio sacrosanto podría poner en peligro el mismo mandato de nuestra Conferencia.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 The sacrosanct principle of common but differentiated responsibility suffered a setback.
El principio sacrosanto de responsabilidades comunes pero diferenciadas sufrió un revés.
Example taken from data source: MultiUN_v1 I have given my word, which is sacrosanct.
He dado mi palabra, que es sacrosanta.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 For the Bureau, the right to raise country situations must remain sacrosanct.
Para la Mesa, el derecho a plantear la situación que existe en determinados países debe seguir siendo sacrosanto.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 The State has ensured all appropriate conditions for family life which is especially sacrosanct in an Islamic society.
El Estado ha garantizado todas las condiciones apropiadas para la vida familiar, que es especialmente sagrada en una sociedad islámica.
Example taken from data source: MultiUN_v1 We are all familiar with the sacrosanct principle of national sovereignty, which is a major political obstacle in this respect.
Conocemos el sacrosanto principio de la soberanía nacional, que constituye un obstáculo político importante en esta materia.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Before the war, you treated national sovereignty as so sacrosanct that you weren't even willing to join the League of Nations.
Antes de la guerra, tratábais la soberanía nacional como sacrosanta de manera que ni siquiera estabaís dispuestos a uníros a la Liga de Naciones.
Example taken from data source: TED2020_v1 Synonyms
- holy
- inviolable
- sacred
- protected
- untouchable