Apresurado (en. Rushed)

Translation into Spanish

Under normal situations when a civilian suffers major injury, they can be rushed by ambulance or helicopter to a nearby hospital for emergency shock trauma treatment.
En situaciones normales, cuando un civil sufre una lesión grave, puede ser trasladado en ambulancia o en helicóptero a un hospital cercano para recibir tratamiento de emergencia por traumatismo de choque.
Example taken from data source: EuroPat_v3
I flew to Cleveland, and my family rushed there in hopes that they would meet me and say what we knew might be our final goodbye.
Volé a Cleveland y mi familia se apuró para llegar con la esperanza de verme para decir lo que sabíamos podría ser el adiós final.
Example taken from data source: TED2013_v1.1
The establishment of new institutions, however, requires concerted effort and should not be rushed.
La creación de nuevas instituciones, sin embargo, requiere un esfuerzo concertado y no debe realizarse de manera apresurada.
Example taken from data source: MultiUN_v1
When London was bombed in September 1940, even more pet owners rushed to euthanise their pets.
Cuando Londres fue bombardeada en septiembre de 1940, aún más dueños de mascotas se apresuraron a sacrificarlas.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
They rushed me to intensive care.
Me llevaron a cuidados intensivos.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Until the UV light is introduced, the bone placement is not disturbed or rushed as there is no hardening of the adhesives until the light is introduced, the balloon portion may be inflated or deflated due to the viscosity of the adhesive.
Hasta que se introduce la luz UV, la colocación del hueso no se ve perturbada ni acelerada ya que no hay endurecimiento de los adhesivos hasta que se introduce la luz, la parte de globo se puede inflar o desinflar debido a la viscosidad del adhesivo.
Example taken from data source: EuroPat_v3
A man just rushed in.
Un hombre acaba de entrar apresurado.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018