Libramiento (en. Riddance)

Translation into Spanish

It's good riddance you broke with him.
Es una suerte que haya roto con él.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Damon Salvatore is dead, and if you ask me, good riddance.
Damon Salvatore está muerto, y si me preguntas, buen viaje.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Oh, good-bye and good riddance, Phil Cormaneau.
Adios y buen viaje, Phil Cormaneau.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
I intend riddance of them.
Tengo intención de librarme de ellas.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
"Good Riddance (Time of Your Life)" is a song by the American punk rock band Green Day.
"Good Riddance (Time of Your Life)" es una canción interpretada por la banda estadounidense de punk Green Day.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1
I know you're not long for this world, and good riddance, frankly, but why are you so desperate to not get caught when you'll be lucky to see a remand hearing, let alone do the time?
Yo sé que no eres mucho en este mundo, y en buena hora, francamente, pero ¿por qué estás tan desesperado por no quedar atrapado cuando tendrás la suerte de ver una audiencia de prisión preventiva, por no hablar a tiempo?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018
Good riddance to the mainstream media.
Buen viaje a los medios de opinión pública.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018