Contenido (en. Restrained)
Translation into Spanish
Ensure that animals are properly restrained, including those in the vicinity.
Asegurarse de que el animal está debidamente sujeto, incluidos los que se encuentran cerca.
Example taken from data source: ELRC-EMEA_v1 I believe it's keeping the demon restrained.
Creo que mantiene al demonio restringido.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Article 494 - temporary execution of restrained measures, article 495 - detention by court police.
Artículo 494 - ejecución temporal de las medidas de restricción de la libertad, artículo 495 - detención por la policía judicial.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Moreover, the information available indicates that the production volumes in the PRC are very high and that the share of its exports to the Union is currently restrained due to the measures in place.
Además, la información disponible indica que los volúmenes de producción en la República Popular China son muy elevados y que la cuota de sus exportaciones a la Unión se encuentra en este momento limitada a causa de las medidas vigentes.
Example taken from data source: DGT_v2019 The wheelchair is restrained to the same safety standards as any normal car seat.
Esta silla de ruedas está sujeta al cumplimiento de las mismas normas de seguridad que cualquier asiento convencional de automóvil.
Example taken from data source: ELRC-1126-CORDIS_Results_Brief_v1 A rarity among the Predacons, he is a reliable soldier who has restrained his eccentric side.
Una rareza entre los Predacons, es un soldado seguro que ha refrenado su lado excéntrico.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Thus, the arbitration clause was considered to be valid independently of the fact that, in practice, the arbitration proceedings would have an effect upon matters where the parties' freedom to enter into a contract was restrained.
De esta forma, se consideraba válida la clausula arbitral independientemente de si, en la práctica el procedimiento arbitral surtía efectos sobre asuntos en los que estaba restringida la libertad de las partes a efectos de su inclusión en un contrato.
Example taken from data source: EUbookshop_v2