Arrepentido (en. Regretful)

Translation into Spanish

Notwithstanding the global attempts to establish nuclear-weapon-free zones, particularly in the Middle East, it is regretful that 30 years after the adoption of the General Assembly resolution, initially proposed by Iran, on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East, no progress has been achieved towards its realization owing to the intransigent policy of the Israeli regime.
Sin perjuicio de los esfuerzos a nivel mundial por establecer zonas libres de armas nucleares, en el Oriente Medio, es de lamentar que 30 años después de la aprobación de la resolución de la Asamblea General, propuesta inicialmente por la República Islámica del Irán, sobre el establecimiento de una zona libre de armas nucleares en el Oriente Medio, no se haya conseguido avanzar en su realización debido a la política intransigente del régimen israelí.
Example taken from data source: MultiUN_v1
Kufans were regretful and blamed themselves for not having done anything to help Husayn.
Los habitantes de Kufa se lamentaron y se culparon por no haber hecho nada para ayudar a Husáin.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
That lost opportunity is especially regretful in the context of the urgent security threats that we face today.
Es especialmente lamentable que se haya perdido esa oportunidad habida cuenta de las urgentes amenazas que afrontamos hoy en día en materia de seguridad.
Example taken from data source: UNPC_v1.0
Kennedy channels a kind of regretful, anxious bruxism; smith presents a bewildered, open-jawed aghast.
Kennedy canaliza una especie de bruxismo ansioso y arrepentido; smith presenta un asombro desconcertado y boquiabierto.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
We feel deeply upset and extremely regretful about this.
Nos sentimos profundamente decepcionados y extremadamente arrepentidos por esto.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
It is regretful that we have come so far in the struggle for gay rights and recognition only to be publicly smeared by a single unaware Jordanian publisher.
Es pesaroso que nosotros tengamos que llegar tan lejos en la lucha por los derechos de los homosexuales y el reconocimiento para ser públicamente manchados por solamente un desconocido editor Jordano.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4
But first I want to say that the intensity and persistence with which we experience these emotional components of regret is obviously going to vary depending on the specific thing that we're feeling regretful about.
Pero primero quiero decir, que la intensidad y persistencia con que experimentamos estos componentes emocionales del arrepentimiento, obviamente variarán de acuerdo al hecho específico del arrepentimiento.
Example taken from data source: NeuLab-TedTalks_v1