Canjear (en. Redeem)
Translation into Spanish
Their examples redeem our humanity and must inspire our conduct.
Sus ejemplos redimen a la humanidad y deben inspirar nuestra conducta.
Example taken from data source: MultiUN_v1 The 1907 P. G. Wodehouse novel The White Feather is a school story about apparent cowardice and the efforts a boy goes to in order to redeem himself by physical combat.
La novela de P. G. Wodehouse The White Feather de 1907 es una historia escolar sobre la aparente cobardía y los esfuerzos que realiza un niño para redimirse mediante el combate físico.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 At step 374, the player can redeem the gaming piece to collect winnings.
En el paso 374, eljugador puede liquidar la pieza de juego para recoger lasganancias.
Example taken from data source: EuroPat_v3 In famine he will redeem you from death; in war, from the power of the sword.
En el hambre te redimirá de la muerte; y en la guerra, del poder de la espada.
Example taken from data source: bible-uedin_v1 Orluf interpreted the segments li, which are found in the end of two of the lines, as an abbreviation for "libera nos" 'redeem us.
Orluf interpretó los segmentos li, que se encuentra en el fin de dos de las líneas, como abreviaturas de "libera nos" 'nos salve.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 He asserted that he could not redeem his shares during Iraq's invasion and occupation of Kuwait even though their value was falling.
Afirmó que no podía vender sus acciones durante la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq aunque su valor decrecía.
Example taken from data source: MultiUN_v1 ECOWAS cannot over-emphasize the imperative need for the international community to redeem the pledges made.
La CEDEAO no insistirá lo suficiente en la necesidad imperiosa de que la comunidad internacional cumpla las promesas que ha hecho.
Example taken from data source: MultiUN_v1