Reafirmar (en. Reaffirm)
Translation into Spanish
In the decade of the seventies, thanks to the work of authors such as Damaso Alonso, the writers of the western end Asturian begin to reaffirm the identity of this language.
En la década de los años setenta, gracias a la labor de autores como Dámaso Alonso, los autores del extremo occidental asturiano comienzan a reafirmar la identidad de esta lengua.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Justice exists to reaffirm the principles of law.
La meta de la justicia es reafirmar los principios de la ley.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 School age is an important period to promote and consolidate abilities in every area of development and to reaffirm healthy feeding behaviors.
La edad escolar es un periodo importante para promover y consolidar habilidades en todas las áreas del desarrollo y para reafirmar hábitos de alimentación saludables.
Example taken from data source: SciELO_v1 There were also reasons of judicial nationalism that were motives for its creation, since it was considered necessary to reaffirm the political independence obtained decades before through legislative independence.
También existían razones de nacionalismo jurídico que influyeron en su impulso, ya que se consideraba necesario reafirmar la independencia política, conseguida hace décadas, mediante la independencia legislativa.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 Each day, they gather to reaffirm their bonds.
Cada día, se reúnen para reafirmar su cariño.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 The Conference could reaffirm, inter alia, that.
La Conferencia podría reafirmar entre otras cosas, que.
Example taken from data source: MultiUN_v1 In this regard, the Parties reaffirm the respect for the Universal Declaration of Human Rights and the relevant international human rights treaties to which they are parties.
A este respecto, las Partes reafirman su adhesión a la Declaración Universal de los Derechos Humanos y los tratados internacionales sobre derechos humanos en los que son Parte.
Example taken from data source: DGT_v2019