Consulta (en. Query)
Translation into Spanish
National administrators shall be able to access, query and export all records held in the Union registry in relation to accounts that are administered by them.
Los administradores nacionales podrán tener acceso, consultar y exportar todos los datos conservados en el registro de la Unión en relación con las cuentas que gestionen.
Example taken from data source: DGT_v2019 Each web site shall allow the recipients of the reports listed in Annex XVI to query those reports using search facilities.
Los sitios web deberán permitir a los destinatarios de los informes enumerados en el anexo XVI la consulta de dichos documentos mediante el uso de dispositivos de búsqueda.
Example taken from data source: DGT_v2019 If you have any query in this regard please do not hesitate to contact us.
Si tiene cualquier duda al respecto, no dude en ponerse en contacto con nosotros.
Example taken from data source: ELRC-2410-Portal_oficial_turis_v1 Close contact is maintained with the individual experts to assist them on any query.
Se mantiene estrecho contacto con los expertos para prestarles asistencia respecto a cualquier consulta.
Example taken from data source: DGT_v2019 In this paradigm, a musical piece is used as a query and the result is a list of other musical pieces ranked by their content similarity.
En este paradigma, se utiliza una pieza musical como una consulta y el resultado es una lista con otras composiciones musicales clasificadas según la similitud de contenidos.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_News_v1 A query provides information about an instance.
Una consulta proporciona información sobre una instancia.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Database queries and query results are presented with attractive, illustrative three-dimensional graphics.
Las consultas a las bases de datos y los resultados de las búsquedas se presentan con atractivos gráficos ilustrativos tridimensionales.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1