Aplazar (en. Procrastinate)
Translation into Spanish
All this is a deliberate attempt to procrastinate or to foil altogether the entire process of return of the refugees and displaced persons to their homes.
Esta actitud obedece a un intento deliberado de retrasar o frustrar totalmente el proceso de retorno de los refugiados y las personas desplazadas a sus hogares.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 And sure enough, the precrastinators like me, who rush in and do everything early are rated as less creative than people who procrastinate moderately.
Y, por supuesto, los precrastinadores, como yo, que hacen todo al principio son calificados como menos creativos que las personas que procrastinan moderadamente.
Example taken from data source: TED2020_v1 In the process, we procrastinate and bury solutions to our problems in reams of resolutions and declarations.
En el proceso, aplazamos y enterramos las soluciones a nuestros problemas en páginas y páginas de resoluciones y declaraciones.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 So I metaprocrastinated, and like any self-respecting precrastinator, I woke up early the next morning and I made a to-do list with steps on how to procrastinate.
Así que metaprocrastiné, y como cualquier precrastinador que se precie, me desperté a la mañana siguiente e hice una lista de tareas pendientes con pasos para procrastinar.
Example taken from data source: TED2020_v1 Although selection teams were deployed to almost all quartering areas, UNITA continued to procrastinate on this issue.
Aunque se enviaron a casi todas las zonas de acantonamiento equipos encargados de la selección de los soldados, la UNITA ha seguido postergando el asunto.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Attempts to gain short-term military advantage and to procrastinate at the Lusaka peace talks will only prolong the conflict and the continued suffering of the Angolan people and discourage the involvement of the international community in assisting Angola.
Los intentos de obtener ventajas militares a corto plazo y de dilatar las conversaciones de paz de Lusaka no harán más que prolongar el conflicto y los constantes padecimientos del pueblo angoleño, además de desalentar la participación de la comunidad internacional en la prestación de asistencia a Angola.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 I would like you to appreciate that I do not want to procrastinate or waste time.
Me gustaría que valorase el hecho de que no quiero procrastinar ni perder el tiempo.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402