Planta (en. Plant)
Translation into Spanish
OJSC Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant (NTRP), Dnipropetrovsk.
OJSC Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant (NTRP), Dnepropetrovsk.
Example taken from data source: DGT_v2019 PLANT FELLOWS grew to become a successful and vibrant fellowship programme.
PLANT FELLOWS creció hasta convertirse en un programa de becas exitoso y apasionante.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1 Identification of parasites in products of plant origin.
Identificación de parásitos en productos de origen vegetal.
Example taken from data source: ELRC-1083-AECOSAN_v1 Protection is granted to plant variety denominations in order, inter alia, to protect the legitimate interest of consumers and producers in knowing the variety they are using or purchasing, as well as possibly the breeder and origin of that variety.
Se concede protección a las denominaciones de obtenciones vegetales para, entre otras cosas, amparar el interés legítimo de los consumidores y los productores de conocer la variedad que están utilizando o comprando, así como el obtentor y el origen de dicha variedad.
Example taken from data source: ELRC-EUIPO_2017_v1 In one case, the plant is a corn plant, a sorghum plant, a potato plant, a tomato plant, a wheat plant, an oilseed plant, a rapeseed plant, a soybean plant, a rice plant, a barley plant, a grass, a cottonseed, a palm, a sesame plant, a peanut plant, a sunflower plant or a tobacco plant; the transgenic seed.
En un caso, la planta es una planta de maíz, una planta de sorgo, una planta de patata, una planta de tomate, una planta de trigo, una planta oleaginosa, una planta de colza, una planta de soja, una planta de arroz, una planta de cebada, una hierba, una semilla de algodón, una palma, planta de sésamo, una planta de cacahuete, una planta de girasol o una planta de tabaco; la semilla transgénica.
Example taken from data source: EuroPat_v3 Detection of the presence of transgenic plant material.
Detección de la presencia de material vegetal transgénico.
Example taken from data source: ELRC-government_websites_v1 Since the level of cooperation was high (more than 80% of the exports of the product concerned from Ukraine to the Community), the residual margin for Ukraine should be set at the same level as that established for the cooperating exporting producers OJSC Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant (NTRP) and CJSC Nikopolsky seamless tubes plant "Nikotube".
Dado que ha existido un elevado nivel de cooperación (más del 80% de las exportaciones del producto afectado de Ucrania a la Comunidad), el margen residual para Ucrania debe fijarse al mismo nivel que el establecido en relación con los productores exportadores que cooperaron, a saber, OJSC Nizhnedneprovsky Tube Rolling Plant (NTRP) y CJSC Nikopolsky seamless tubes plant "Nikotube".
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0