Plácido (en. Placid)
Translation into Spanish
And then, the United States happened to be hosting the Olympic Games at Lake Placid.
Y luego, los Estados Unidos pasó a ser el anfitrión los Juegos Olímpicos de Lake Placid.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Unless you want to use the entire population of Lake Placid as bait.
A menos que quieras usar a la población de Lake Placid como carnada.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 He was associated with the Archbold Biological Station at Lake Placid, Florida, for which he helped to formulate the organizational structure it has today, and also where he lived between expeditions.
Se le relaciona con la Estación Biológica Archbold en Lake Placid, Florida, a la que ayudó a formular la estructura organizativa que tiene hoy, y también donde vivió entre las expediciones.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 The truth is, we're going to Lake Placid.
La verdad es que vamos a Lake Placid.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Such antibodies can be purchased, for example, from Upstate Biotechnology (Lake Placid, NY), New England Biolabs (Beverly, MA), NeoMarkers (Fremont, CA).
Tales anticuerpos pueden ser adquiridos, por ejemplo, a través de Upstate Biotechnology (Lake Placid, NY), New England Biolabs (Beverly, MA), NeoMarkers (Fremont, Ca).
Example taken from data source: EuroPat_v3 I am also unflappable, languid, stoic, impassive, sluggish, lethargic, placid, calm, mellow, laid-back and, well, slothful!
También soy imperturbable, lánguido, estoico, impasible, flojo, letárgico, plácido, calmado, meloso, relajado y, bueno, ¡holgazán!
Example taken from data source: TED2020_v1 Such antibodies can be purchased, for example, from Upstate Biotechnology (Lake Placid, N. Y.), New England Biolabs (Beverly, Mass.), NeoMarkers (Fremont, Calif.).
Tales anticuerpos pueden ser adquiridos, por ejemplo, a través de Upstate Biotechnology (Lake Placid, NY), New England Biolabs (Beverly, MA), NeoMarkers (Fremont, Ca).
Example taken from data source: EuroPat_v3