Aplacar (en. Placate)
Translation into Spanish
Israel cannot accept declaration and speeches by those who claim they want peace without definitive steps on the ground which demonstrate that these are not just empty words designed to placate western audiences and deceive the international community, while practical support for terrorism, by actions and omissions, continues unabated.
Israel no puede aceptar declaraciones y discursos de aquéllos que dicen que desean la paz pero no aplican medidas claras para lograrla y para demostrar que no se trata sólo de palabras huecas pronunciadas únicamente para aplacar al público occidental y engañar a la comunidad internacional, mientras que en la práctica, tanto por obra como por omisión, continúa con toda su fuerza el apoyo al terrorismo.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Do what you can to placate him.
Haz lo que puedas para aplacarlo.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Illness and other misfortunes are traced to such spirits, and if sacrifices or pilgrimages fail to placate angry deities, the advice of a dukun or healer is sought.
Se atribuyen la enfermedad y otras desgracias a tales espíritus y si los sacrificios o las peregrinaciones fracasan en aplacar la ira de las deidades, se busca el consejo de un dukun o sanador.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 While we understand the frustrations of many with the global situation in terms of disarmament, non-proliferation and arms control, we invite all delegations to try to placate their concerns somewhat by agreeing on a number of steps that would make our future work more rewarding.
Aunque comprendemos las frustraciones que sienten muchos por la situación en que se encuentran en el mundo el desarme, la no proliferación y la limitación de los armamentos, pedimos a todas las delegaciones que traten de calmar un tanto sus preocupaciones a fin de que podamos llegar a un acuerdo sobre una serie de medidas que podrían hacer que nuestra labor futura fuera más gratificante.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 Bullock's tin won't placate Hearst.
La placa de Bullock no aplacará a Hearst.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 To-to-to placate our demanding grandmothers.
Para aplacar a nuestras exigentes abuelas.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 His son Deldan Namgyal (1642-1694) had to placate the Mughal emperor Aurangzeb by building a mosque in Leh.
Su hijo Deldan Namgyal (1642-1694) tuvo que aplacar al emperador mogol Aurangzeb mediante la construcción de una mezquita en Leh.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1