Peculiar (en. Peculiar)
Translation into Spanish
Affleck's film is a peculiar mix of genres.
La película de Affleck es una combinación singular de varios géneros.
Example taken from data source: WMT-News_v2019 The interpretation of the laws is the proper and peculiar province of the courts.
La interpretación de las leyes es la propia y peculiar provincia de los tribunales.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 The most peculiar one is when you want to criticize the political system.
La más peculiar es cuando quieres criticar el sistema político.
Example taken from data source: GlobalVoices_v2018q4 This peculiar trait has only been witnessed in the Venom symbiote.
Este rasgo peculiar solo se ha visto en el simbionte Veneno.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 His character, "La Divaza" caused controversy nationally and internationally for the peculiar personality it presented and the content of his videos.
Su personaje, "La Divaza" causó polémica a nivel nacional e internacional por la peculiar personalidad que presentaba y el contenido de sus videos.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402 Does any other emotion teach us to look with such peculiar intensity?
Alguna otra emoción que nos enseñe a mirar con intensidad tan peculiar?
Example taken from data source: TED2020_v1 Community producers claimed that provisional duties did not take into account the peculiar situation of the canned mandarins market, where the production is concentrated in only one country and the vast majority of sales and of imports are concentrated in another European country.
Los productores comunitarios alegaron que los derechos provisionales no tuvieron en cuenta las peculiaridades del mercado de las mandarinas en conserva, cuya producción se concentra en un solo país y cuya gran mayoría de ventas e importaciones se concentran en otro país europeo.
Example taken from data source: DGT_v2019