Sobretodo (en. Overcoat)
Translation into Spanish
So in 2006, I bought myself a heavy overcoat and moved to Newcastle.
Así que en 2006 me compré un abrigo pesado y me mudé a Newcastle.
Example taken from data source: TED2020_v1 Your hat, your overcoat, I recognized your overcoat, when the headlights lit you!
Tu sombrero, tu abrigo, reconocí tu abrigo, cuando te iluminé con los faros!
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Give me my overcoat and hat.
Tráigame un abrigo y un sombrero.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Optionally, the overcoat layer may be formed from a substantially volatile organic solvent free overcoat composition.
Opcionalmente, la capa de acabado se puede formar a partir de una composicion de acabado libre de disolventes organicos sustancialmente volatiles.
Example taken from data source: EuroPat_v3 And that would be to create a kind of three-dimensional bubble a really interesting overcoat that would naturally ventilate, would breathe and would seriously reduce the energy loads.
Que sería crear una burbuja tridimensional un manto realmente interesante que pudiera ventilar naturalmente, que pudiera respirar y reducir seriamente las cargas de energía.
Example taken from data source: TED2020_v1 Why are you wearing a pink overcoat?
Por qué traes un abrigo rosado?
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Modern fibers have a primary polymer overcoat with a refractive index that is slightly higher than that of the cladding, so that light propagating in the cladding is rapidly attenuated and disappears after only a few centimeters of propagation.
Las fibras modernas tienen una cubierta de polímero primario con un índice de refracción que es ligeramente mayor que el del revestimiento para que la luz que se propaga en el revestimiento sea atenuada rápidamente y desaparezca después de solo unos centímetros de propagación.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1