Pesar más que (en. Outweigh)
Translation into Spanish
If one partner's costs begin to outweigh his or her benefits, that person may leave the relationship, especially if there are good alternatives available.
Si los costos de una pareja empiezan a ser mayores que sus beneficios, esa persona quizás deja la relación, especialmente si hay buenas alternativas disponibles.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 In the US, farmers of the HT soybean reported net savings in weed control, tillage, labour and machinery costs, which outweigh the higher seed costs and small yield gain.
En EEUU, los agricultores de semilla de soja resistente a los herbicidas declararon que habían obtenido un ahorro neto en costes de control de malas hierbas, labranza, mano de obra y maquinaria, lo que tiene mayor peso que los altos costes de las semillas y la obtención de un pequeño rendimiento.
Example taken from data source: ELRC-1125-CORDIS_News_v1 The international community must understand that the political benefits of not alienating the old elite while offering new opportunities to traditionally excluded groups outweigh the financial cost.
La comunidad internacional debe comprender que los beneficios políticos de no ganarse la antipatía de la vieja elite, al tiempo que se ofrecen nuevas oportunidades a los grupos tradicionalmente excluidos, son superiores a los costos financieros.
Example taken from data source: News-Commentary_v16 However, that would not outweigh the negative impacts of elevated temperatures.
Sin embargo, ello no compensaría los efectos negativos de las temperaturas elevadas.
Example taken from data source: MultiUN_v1 This recognises that the risk of non-engagement in the context of the DRC can outweigh most risks of engagement.
De este modo se reconoce que el riesgo asociado a la falta de compromiso en el contexto de la RDC puede superar a la mayor parte de los riesgos asociados al compromiso.
Example taken from data source: ELITR-ECA_v1 At this point in time, the CHMP was of the opinion that the benefits of Valdoxan/Thymanax did not outweigh its risks.
En ese momento, el CHMP consideró que los beneficios de Valdoxan/Thymanax no superaban a los riesgos identificados.
Example taken from data source: EMEA_v3 Therefore, the differences outweigh the similarities.
Por lo tanto, las diferencias priman sobre las similitudes.
Example taken from data source: ELRC-1076-EUIPO_law_v1