Nada (en. Nothing)
Translation into Spanish
One council member fired back, telling him that nothing in the budget specified that school support staff members would be laid off.
Un miembro del Consejo contraatacó diciéndole que nada en el presupuesto especificaba que los miembros del personal de apoyo de la escuela serían despedidos.
Example taken from data source: WMT-News_v2019 Nothing in this Regulation shall prevent Member States from applying national rules more rigorous than those prescribed herein.
Las disposiciones del presente Reglamento no constituirán obstáculo para que los Estados miembros apliquen normas nacionales más estrictas que las establecidas en el mismo.
Example taken from data source: JRC-Acquis_v3.0 If nothing is done, it is estimated that the internet could run out of space by as early as 2011.
Si no se hace algo al respecto, se cree que Internet podría quedarse sin espacio ya en 2011.
Example taken from data source: ELRC-1125-CORDIS_News_v1 Results tend to follow an all or nothing pattern.
Los resultados tienden a seguir un modelo de todo o nada.
Example taken from data source: DGT_v2019 It contains nothing about the aid granted to CELF for the processing of small orders.
No contiene ningún elemento sobre las ayudas concedidas a CELF para la tramitación de los pequeños pedidos.
Example taken from data source: DGT_v2019 "William, It Was Really Nothing" is a song by British band The Smiths.
"William, It Was Really Nothing" es una canción de la banda británica The Smiths.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 Plants may appear to do nothing, but in fact they are actively sensing and responding to a wide range of environmental stimuli such as light levels, temperature, gas concentrations, soil chemistry and humidity, the presence of insects or mammals and other conditions.
Puede dar la impresión de que las plantas no hacen nada, pero en realidad detectan y responden de manera activa a una gran variedad de estímulos medioambientales, como los niveles de luz, la temperatura, las concentraciones de gas, la humedad y la química del suelo, la presencia de insectos o mamíferos y otras condiciones.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1