Aligerar (en. Lighten)
Translation into Spanish
Its aim is to temporarily lighten effects of the rules on the country’s economy but it does not allow derogations from the EU’s acquis in other policy areas such as environmental legislation.
Su objetivo es reducir temporalmente los efectos de esas reglas sobre la economía del país, pero no permite excepciones del acervo de la UE en otros ámbitos políticos como la legislación ambiental.
Example taken from data source: DGT_v2019 An accessible, innovative system would lighten the load for States and help them to fulfil their reporting obligations.
Un sistema accesible e innovador aliviaría la carga de los Estados y ayudaría a éstos a cumplir sus obligaciones en lo que respecta a presentación de informes.
Example taken from data source: MultiUN_v1 Member States may reduce the frequency of such inspections or lighten them as appropriate, where an electronic monitoring and control system is in place.
Los Estados miembros podrán reducir la frecuencia de tales inspecciones o aligerarlas según proceda, cuando exista un sistema electrónico de supervisión y control.
Example taken from data source: DGT_v2019 The test performed in Denmark revealed the need to lighten the rifle, as well as the possible benefits of a completely new action.
La prueba llevada a cabo en Dinamarca reveló la necesidad de aligerar el fusil, al igual que los posibles beneficios de un nuevo mecanismo.
Example taken from data source: Wikipedia_v1.0 I'm trying to lighten your load.
Estoy intentando aliviar tu carga.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 I attempt to assist them in any way possible to lighten their workload.All three regions are at a similar level of project development, although Brittany is a little behind on match funding for the project and will be joining the exchanges in spring 2006.
Intento ayudarles en todo lo posible para aligerar su carga de trabajo.Las tres regiones están a un nivel similar de desarrollo del proyecto, aunque Bretaña está un poco por detrás en cuanto a financiación complementaria, y se incorporará a los intercambios en la primavera de 2006.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Their approach was to lighten structures overall, reinforcing only where necessary.
El método que emplearon consistió en aligerar las estructuras en general, reforzándolas solo donde fuera necesario.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1