Dejar (en. Leave)

Translation into Spanish

The pandemic could also leave permanent scars through bankruptcies and long-lasting damage to the labour market.
En el mercado de trabajo, la pandemia también podría dejar cicatrices permanentes en forma de quiebras y daños duraderos.
Example taken from data source: ELRC_3382_v1
Their efficiency is also frequently insufficient as they can leave residues and contaminants on the treated surfaces.
Asimismo, su eficacia resulta muchas veces insuficiente, dado que pueden dejar residuos y contaminantes en las superficies tratadas.
Example taken from data source: ELRC-CORDIS_Results_v1
Only a generation ago, thousands of Norwegians were forced to leave their country in search of work, emigrating mainly to the US.
Hace tan sólo una generación, miles de noruegos se vieron obligados a abandonar su país en busca de trabajo, y emigraron principalmente a Estados Unidos.
Example taken from data source: WMT-News_v2019
Israelis were not allowed to leave their homes unless absolutely necessary.
A los israelíes no se les permitía abandonar sus hogares a menos que fuera absolutamente necesario.
Example taken from data source: ELRC-wikipedia_health_v1
Recording the Lovett or Leave It podcast on January 27, 2018 at the Moore Theatre in Seattle.
Grabando el podcast Lovett or Leave It el 27 de enero de 2018, en el Moore Theatre de Seattle.
Example taken from data source: wikimedia_v20210402
The meaning of the sign is clear and does not leave any doubts.
El significado es claro y no deja lugar a dudas.
Example taken from data source: ELRC-2015-EUIPO_2017_v1
A small part of the radioactivity will leave your body through your urine.
Una pequeña cantidad de la radiactividad se eliminará de su organismo por la orina.
Example taken from data source: EMEA_v3