Complacer (en. Indulge)
Translation into Spanish
A series of laws recently adopted gave them cover to indulge in mass violations of human rights.
Una serie de leyes aprobadas recientemente les dan la cobertura para dedicarse a las violaciones masivas de los derechos humanos.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 This was somewhere Melly could escape the jazz world and indulge his love of fishing on the River Usk.
En este lugar Melly se escapaba del mundo del jazz y se dedicaba a la pesca en el Río Usk.
Example taken from data source: WikiMatrix_v1 This year has indeed been a significant one for moving forward, but it is not the moment to indulge in a pause.
Este año ha sido en verdad muy importante para avanzar, pero no es el momento de permitirnos una pausa.
Example taken from data source: UNPC_v1.0 There could be a temptation to indulge in surgical strikes, which are presumed to be without excessive collateral damage.
Podría caerse en la tentación de realizar ataques quirúrgicos, que se suponen que no generen demasiados daños colaterales.
Example taken from data source: MultiUN_v1 We must not indulge in any process which is going to seek to disaggregate the Soviet Union.
No debemos tolerar proceso alguno encaminado a disgregar la Unión Soviética.
Example taken from data source: EUbookshop_v2 Please, indulge me for a moment.
Por favor, consiéntame por un momento.
Example taken from data source: OpenSubtitles_v2018 Fat activism refuses to indulge this fear.
El activismo gordo se niega a complacer este miedo.
Example taken from data source: TED2020_v1